|
新書搶先讀!
川端康成的《雪國》之室
文 / 圖 = 妹尾河童
「大雪一直下,那麼來趟《雪國》之旅如何?」
就這樣一個單純的念頭,於是便搭乘從大宮發車的上越新幹線,前往越後湯澤的「高半旅館」。川端康成先生在昭和九年至十一年的三年間,經常投宿這間旅館,並在這裡寫出了《雪國》。所以說,這裡也算是川端先生的「工作場所」之一。有一次《雪國》改編成舞台劇,我為了舞台設計前來此地取材,曾經丈量過那個房間的大小,也畫了素描。
那時才知道,原來《雪國》中所寫的大半是事實。
川端先生瞪著那雙我們熟悉的骨碌大眼睛,在湯澤的街上來回走著,像是要窺探什麼似的。
小說中出現過的地點,在這裡都確有其地。書中姓「島村」的文人走過的路、女主角 「駒子」所住的家、幽會的神社境內的大樹等等,都已經隨著時代而有不同面貌了,但仍有不少留存下來。
由於今年四月要在大阪的「新歌舞伎座」重新搬演《雪國》,我想再稍做調查。這只是表面的理由,其實是有些事情想確認。我想知道,川端康成先生長期居停此地的住宿費、以及當時的收入是多少?還有他取材的方法,諸如此類的生活實態。這趟見到了高半旅館高齡七十二歲的老闆高橋半左衛門先生,知道了更進一步的細節。當時川端康成
先生三十六歲,半左衛門先生二十歲。老闆還沒繼承家業的名號,所以是在還叫做「正夫」的時代。
「那時候的住宿費從日幣一圓到三圓五十錢不等,川端先生住的是最貴的。在一袋米五圓的時代,這樣的住宿費算是高的。當時他還不是很有名的的小說家,所以我父親不認
識。因此問我說:『在投宿登記簿寫上川端康成的男人,看起來像是文人,但真的是嗎?你有沒有聽過?』我答說是寫《伊豆的舞孃》等小說的作者,我父親接著問:『那
麼,是寫像直木三十五的小說嗎?』我回答說:『不,不是直木先生,是比較近芥川先生的類型。』結果他說:『這麼說來,是位寫些無趣小說的作家囉。』(編按:直木三
十五以流行作家、提升大眾文學地位而為人知,獎勵大眾文藝作家的『直木賞』便是紀念他;芥川則指芥川龍之介,紀念他的『芥川賞』由評審主動選出半年來各報章雜誌同
人誌中最優秀的短篇小說,主要對象是尚無名氣的新進作家)家裡常有与謝鐵幹、晶子夫婦及北原白秋等文人前來投宿,都跟我父親很熟……。和那些人比起來,當時的川端
康成先生知名度還很低呢。」
「川端先生當時的收入有高到可以付三圓五十錢的住宿費嗎?」
「我想應該沒那麼好吧。他偶爾會寫稿,然後交給開往上野夜車的車掌,請他帶過去。隔天早上,出版社的人會到上野車站取稿。給車掌小費、委託送稿這些事情,通通都是
一位叫『松榮』的藝妓幫他處理的,書中的『駒子』就是以她為本呢。川端先生好像會一起到車站去,但是總保持一段距離,從柱子後頭看著。」
川端康成先生並非一口氣在這房間裡完成《雪國》,而是從昭和十年到十二年間,分別在《文藝春秋》《改造》《日本評論》《中央公論》等雜誌上發表,一次發表個三十張
稿紙左右的份量。稿費都是用郵局匯票寄來,出版社的人好像不曾來拜訪過他。三十張稿紙的稿費大約是多少,我實在沒什麼概念,不過半左衛門先生說了:「大概三十圓吧……?」
這樣說來,大約等於十天的住宿費。進一步想下去,結論或許有點玄妙:住在最高級的房間,是否正是他這個標榜無所作為的的文士對生活的講究呢?旅館的人對此也無法理解,而且他也有些地方跟其他人不太一樣。
「到很晚都還不上床,然後一睡睡到隔天快中午,整天晃來晃去無所事事,女服務生稱他是『中午吃早餐的人』。」
他在這裡遇見的松榮小姐當時十九歲,是位感受性強、富好奇心的女性……。據說她不曉得自己被人以「駒子」的身分寫進小說裡,是後來聽人說才知道的。川端先生保持沉
默的原因,或許是怕她的態度有所改變而擾亂了小說的構思吧。不管是什麼緣故,反正他除了在向人詢問事情時會開口,其他時候似乎並不多話。不過,聽說對採訪十分熱
心……,例如還曾把小孩子叫到旅館,給他們小費,問《逐鳥歌》(編按:從江戶時代起,日本各地開始有舉行「逐鳥祭」的習俗,驅趕危害農作的鳥獸,並祈豐年、除災
厄。流傳的童謠《逐鳥歌》各地歌詞有所不同)等等。此外,令人驚訝的是他從不曾在下雪的季節造訪此地。那篇以「穿過縣境長長的隧道,便是雪國了」起頭的名文,是出
自他的想像力。
前期回顧
|