金庸茶館謀殺專門店三國大本營旅人創遊館繪本花園心靈左岸台灣元氣村藝術搖擺廣場電影巴比倫歷史洗溫泉光碟魔法屋
世紀回味
恢復我們的姓名
雨夜花 雨夜花
前期回顧
  世紀回味:一件歷史圖象就是一只記錄器,以不同的方式,轉載了過往時光。
             
戰後初期的出版

 1945年8月15日,隨著日本戰敗投降,歷史的巨大力量將台灣推向一個新的時代。10月25日,島上新權力中心──台灣省行政長官公署成立,相關的政府單位隨即展開各項接收工作。新的法令、政令與措施也陸續頒行。

 1946年2月,發布日文圖書雜誌取締規則。4月,「國語推行委員會」組織規程公布。8月,台灣省行政長官公署教育處下設立編譯館,負責教材的出版與審查。改朝換代下,台灣的出版也進入新的局面。

 幾家成立於日治時期的老出版社仍維持到戰後。一些原本由日人經營的出版社則面臨易手的命運。1945年12月,戰後成立的第一家出版社──東方出版社,就在日人經營的新高堂書店原址上創立(上圖為1970年代東方出版社外觀,莊永明提供)。

 要探究這段戰後初期(1945-1950)台灣出版界的風貌,其實尚待更多的資料與研究支撐。不過若以現有文獻來看,這段期間的出版重心基本上以官方為主。例如,行政長官公署轄下各單位即出版了許多參考文獻、法規彙編或宣傳資料。國語推行委員會編印國語讀本。省屬的編譯館則出版了許多學校教材。省營事業「台灣新生報」設立叢書編纂委員會,出版一系列「新生叢書」。另外,國民黨的台灣省執行委員會則出版介紹三民主義、五權憲法及宣揚其國策主張的書刊。

 相對於此,民間的出版則顯得零零落落。在此期間,台北三省堂出版了楊逵的日文小說《鵝媽媽出嫁》。吳濁流的《胡太明》(後改為《亞細亞的孤兒》)、《波茨坦課長》,以及龍瑛宗的《女性畫像》也在這個時期出版。戰前延續下來的出版社如嘉義蘭記書局,出版了一些《漢文讀本》、《北京語會話》等語文讀本,因應新時代的語言需求。新成立的東方出版社側重於童書出版。後來代理《讀者文摘》等重要中外文雜誌的台灣英文雜誌社也成立於此時(1946年),不過在此階段仍以販售雜誌為主要業務。

 不過,大陸著名出版社開始在台設立分部,如中華書局於1947年、啟明書局於1948年、商務印書館在1948年、1949年還有世界書局、正中書局在台設立分店。這些出版社的在台分支機構以銷售大陸出版書刊為主,補足了這段期間有限的中文出版市場。

 渡過了這段青黃不接的發展階段,到了1950年代,台灣的出版才進入戰後的第一個蓬勃發展階段。也從1952年開始出現了一些簡單的出版統計資料,幫助我們去想像與理解接下來的出版時光。

相關內容請見《台灣世紀回味Vol.3文化流轉》「百年出版篇:禁忌中求發展──1945-1960年代出版」

我有好東西想與編輯分享

更新日期:2002年09月23日

 
遠流博識網台灣元氣村台灣天地遊觀察家俱樂部戀戀社區歷史洗溫泉大廟口台灣ㄟ冊世紀回味台灣連透透