愛與殺/翁圳章

 

  據說賣淫是人類最古老的行業、殺手次之。所以情慾和貪婪絕對是殺人的誘因。克莉絲蒂以懸疑小說家的敏銳嗅覺和妻子的直覺,她知道丈夫已經背叛了他們的愛情,和婚姻的承諾。克莉絲蒂決心要揪出這個入侵者,同時要懲罰這兩個出軌的人。

  以一個偵探女王之姿,克莉絲蒂佈置了一個既是受害人也是加害人的雙重殺局。在一個清晨,她悄悄開車外出,趁四下無人時,棄車於河堤,卻留下一隻鞋子和一條絲巾。很明顯的謀殺現場,受害人是自己,這些遺留物都是屬於她的;但她也是加害人,她要殺害丈夫和第三者的靈魂和社會地位。

  妻子的意外,最大的嫌疑人必然是丈夫,和他的情婦。警方意料中的找上她的丈夫,偵訊他,懷疑他。震驚擔心的丈夫很容易因心虛而自處於嫌犯之地,加上克莉絲蒂有意佈置在家裡的線索,很典型是丈夫因外遇而殺妻,或是傷心的妻子因丈夫不忠而自殺。

  經由警方和報章雜誌的追查追蹤報導,終於揭發了姦情醜聞。丈夫和情婦何時何地邂逅,如何相遇相識而相愛,情節之鉅細靡遺如言情小說,露骨的描繪似色情電影。

  被人冤枉之不平,受人指摘之難堪;丈夫和情婦心情之沮喪絕望可以想見。在私生活私領域已因八卦報導而成為不設防的城市,二人不能公然私下再往來而疏遠。在輿論對姦夫淫婦撻伐,社交界之唾棄,他們成為社會之棄兒孤子。在警方和媒體如附骨之蛆追隨逼下,精神崩潰矣。輿論早已判決並執行了死刑,有誰知道他們是克莉絲蒂精巧佈置下的受害人?她巧妙的利用了媒體和人們對於弱者的同情。

  這九天之中,克莉絲蒂變換髮型、戴眼鏡,以丈夫外遇對象之名字投宿於療養溫泉旅館。"局"既已佈好,自然隨警方辦案進度而推移。克莉絲蒂只不過隱身局外,冷眼,袖手旁觀而已。但這已足夠凌遲丈夫和入侵者的靈與肉。